Pravilna upotreba službenih jezika u pravosudnim i tužilačkim sistemima na Kosovu je od krajnje važnosti za garantovanje međunarodnih standarda, pravičnog suđenja i pristup pravdi za sve.
Uz podršku Sudskog saveta Kosova (SSK) i Tužilačkog saveta Kosova (TSK), EUKOJUST je procenio kvalitet i efikasnost tumačenja i prevođenja nevećinskih jezika u sudskim i tužilačkim sistemima.
Glavni nalazi izveštaja predstavljeni su danas pred ključnim akterima i institucijama korisnice. Učesnici konferencije takođe su razgovarali o načinima kako poboljšati podršku koju međunarodni akteri pružaju SSK-u i TSK-u, u pogledu izgradnje kapaciteta tumača i prevodilaca. Razmotrene su kratkoročne i dugoročne strategije, u partnerstvu sa Kosovskom akademijom pravde i Filološkim fakultetom Univerziteta u Prištini.
Izveštaj, koji je izrađen od strane stručnjaka EUKOJUST-a za pristup pravdi Alina Matache, preporučuje izmenu postojeće uredbe o ovlašćenim prevodiocima i tumačima ili izradu nove uredbe koja će obezbediti norme i standarde u cilju poboljšanja kvaliteta takvih usluga.